Neueste | Meistgesehene
Neueste | Meistgelesene








Weitere Artikel und Bilder für Vravrona

Ausgrabungen

  1.147 Wörter 4 Minuten 1.821 × gelesen


1 Artikel gefunden in 1 Artikelgruppe


164 Bilder gefunden

Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Christa Bauer
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Christa Bauer
Stoa des Artemisheiligtums - In Brauron, die antike Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“ oder „Bärinnenhalle“, die die Form des Buchstaben Pi hat gut erhalten. In Brauron, the home of the Athenian tyrant Pisistratus, the ancient place of worship of Artemis on the east coast of Attica, is the approx. 6080 m measuring “Stoa der Arktoi” or “Bärinnenhalle”, which has the shape of the letter Pi well preserved. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Christa Bauer
Der mittelalterliche Verteidigungsturm von Vravrona, der im 13. Jh. von De la Ross zusammen mit anderen Türmen in Attika erbaut wurde, hat 3 Stockwerke & ein Dach mit 18 Zinnen, sie sind in relativ gutem Zustand, nur 2 Zinnen & seine Holzkonstruktionen fehlen. The medieval defense tower of Brauron, built in the 13th century by De la Ross along with other towers in Attica, has 3 floors and a roof with 18 Battlements, they are in relatively good condition, only 2 Battlements and its wooden structures are missing. Ο μεσαιωνικός πύργος της Βραυρώνας, κτίστηκε από τους Ντε Λα Ρος τον 13ο αιώνα μαζί με άλλους πύργους στην Αττική, έχει 3 ορόφους και δώμα με 18 επάλξεις, διατηρείτε σχετικά σε άριστη κατάσταση, λείπουν μόνο 2 επάλξεις και οι ξύλινες κατασκευές του. Dimitrios Pergialis
Der mittelalterliche Verteidigungsturm von Vravrona, der im 13. Jh. von De la Ross zusammen mit anderen Türmen in Attika erbaut wurde, hat 3 Stockwerke & ein Dach mit 18 Zinnen, sie sind in relativ gutem Zustand, nur 2 Zinnen & seine Holzkonstruktionen fehlen. The medieval defense tower of Brauron, built in the 13th century by De la Ross along with other towers in Attica, has 3 floors and a roof with 18 Battlements, they are in relatively good condition, only 2 Battlements and its wooden structures are missing. Ο μεσαιωνικός πύργος της Βραυρώνας, κτίστηκε από τους Ντε Λα Ρος τον 13ο αιώνα μαζί με άλλους πύργους στην Αττική, έχει 3 ορόφους και δώμα με 18 επάλξεις, διατηρείτε σχετικά σε άριστη κατάσταση, λείπουν μόνο 2 επάλξεις και οι ξύλινες κατασκευές του. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Brücke über den Fluss Erasinos - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis und die heilige Quelle. Bridge over the Erasinos river - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis and the holy spring. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Grab, Denkmal und Heiliges Haus der Iphigenie - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die Stoa, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. Tomb, Memorial and Sacred House of Iphigeneia - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the important attractions are the Stoa, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Grab, Denkmal und Heiliges Haus der Iphigenie - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die Stoa, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. Tomb, Memorial and Sacred House of Iphigeneia - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the important attractions are the Stoa, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Grab, Denkmal und Heiliges Haus der Iphigenie - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die Stoa, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. Tomb, Memorial and Sacred House of Iphigeneia - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the important attractions are the Stoa, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Brücke über den Fluss Erasinos - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis und die heilige Quelle. Bridge over the Erasinos river - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis and the holy spring. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Brücke über den Fluss Erasinos - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis und die heilige Quelle. Bridge over the Erasinos river - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis and the holy spring. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Brücke über den Fluss Erasinos - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis und die heilige Quelle. Bridge over the Erasinos river - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis and the holy spring. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Tempel der Artemis - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. Temple of Artemis - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Tempel der Artemis - In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. Temple of Artemis - In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
In Vravrona, der alten Kultstätte von Brauronia Artemis an der Ostküste Attikas, sind die wichtigsten Attraktionen die ca. 6080 m messende „Stoa der Arktoi“, der Tempel der Artemis, die heilige Quelle und die Brücke über den Fluss Erasinos. In Brauron, the ancient place of worship of Brauronia Artemis on the east coast of Attica, the most important attractions are the “Stoa of the Arktoi” measuring approx 60 80 m, the Temple of Artemis, the holy spring and the bridge over the Erasinos river. Στην Βραυρώνα, τον αρχαίο τόπο λατρείας της Βραυρωνίας Αρτέμιδος στην ανατολική ακτή της Αττικής, τα σημαντικότερα αξιοθέατα του είναι η στοά σχήματος Π, ο ναός της Αρτέμιδος, η ιερή πηγή, η γέφυρα επάνω στον Ερασινό ποταμό. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Christa Bauer
Votivrelief, es zeigt Polydeukes, den Lieblingsschüler von Herodes Atticus, 2. Jh. n. Chr. - Das Archäologisches Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas. Votive relief, it depicts Polydeukes, the favourite pupil of Herodes Atticus, 2nd century A. D. - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Christa Bauer
Votivrelief, es zeigt Polydeukes, den Lieblingsschüler von Herodes Atticus, 2. Jh. n. Chr. - Das Archäologisches Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas. Votive relief, it depicts Polydeukes, the favourite pupil of Herodes Atticus, 2nd century A. D. - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Christa Bauer
Marmor Mädchenstatue (arktos) 4. Jh. v. Chr. - Das Archäologisches Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia. Marble statue of a small girl, a so-called "bear" (arktoi) - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Christa Bauer
Marmor Mädchenstatue (arktos) 4. Jh. v. Chr. - Das Archäologisches Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia. Marble statue of a small girl, a so-called "bear" (arktoi) - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Christa Bauer
Ajax und Achilles würfeln in Gegenwart der Göttin Athene, 500-470 v. Chr. - Archäologisches Museum von Brauron. Ajax and Achilles playing dice in the presence of the goddess Athena, 500-470 B. C. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Ajax und Achilles würfeln in Gegenwart der Göttin Athene, 500-470 v. Chr. - Archäologisches Museum von Brauron. Ajax and Achilles playing dice in the presence of the goddess Athena, 500-470 B. C. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Ajax und Achilles würfeln in Gegenwart der Göttin Athene, 500-470 v. Chr. - Archäologisches Museum von Brauron. Ajax and Achilles playing dice in the presence of the goddess Athena, 500-470 B. C. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Ajax und Achilles würfeln in Gegenwart der Göttin Athene, 500-470 v. Chr. - Archäologisches Museum von Brauron. Ajax and Achilles playing dice in the presence of the goddess Athena, 500-470 B. C. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Schmuck - Das Archäologische Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona & Mesogeia. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Schmuck - Das Archäologische Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona & Mesogeia. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Schmuck - Das Archäologische Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona & Mesogeia. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Holzopfer, weibliche Holzstatuette mit umgürteltem Peplos und Himation, sie trägt einen Sakos (Kopfbedeckung) auf dem Haar, 6. Jahrhundert v. Chr. - Archäologisches Museum von Brauron. Wooden offerings, female wooden statuette wearing a girded peplos and himation, it bears a sakos (head cover) on the hair, 6th century B. C. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Holzopfer, weibliche Holzstatuette mit umgürteltem Peplos und Himation, sie trägt einen Sakos (Kopfbedeckung) auf dem Haar, 6. Jahrhundert v. Chr. - Archäologisches Museum von Brauron. Wooden offerings, female wooden statuette wearing a girded peplos and himation, it bears a sakos (head cover) on the hair, 6th century B. C. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Schwarzfigurige Lekythos Nr. 63, Peleus entführt Thetis, 500-490 v. Chr., Nr. 64, Herkules and Amazonen, 500-490 v. Chr. - Archäologisches Museum von Brauron. Black-figure lekythos Nr. 63, Peleus abducts Thetis, 500-490 B. C., Nr. 64, Hercules and Amazons, 500-490 B. C. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorplatte, vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr., zeigt den Mythos des Diebstahls der Waffen des homerischen Helden Philoctetes von Odysseus und Diomedes. - Archäologisches Museum von Brauron. Marble slab,before the middle of the 2nd century A. D., the slab depicts the myth of the stealing of the weapons owned by the homeric hero Philoctetes von Odysseus and Diomedes - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorplatte, vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr., zeigt den Mythos des Diebstahls der Waffen des homerischen Helden Philoctetes von Odysseus und Diomedes. - Archäologisches Museum von Brauron. Marble slab,before the middle of the 2nd century A. D., the slab depicts the myth of the stealing of the weapons owned by the homeric hero Philoctetes von Odysseus and Diomedes - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorplatte, vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr., zeigt den Mythos des Diebstahls der Waffen des homerischen Helden Philoctetes von Odysseus und Diomedes. - Archäologisches Museum von Brauron. Marble slab,before the middle of the 2nd century A. D., the slab depicts the myth of the stealing of the weapons owned by the homeric hero Philoctetes von Odysseus and Diomedes - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorplatte, vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr., zeigt den Mythos des Diebstahls der Waffen des homerischen Helden Philoctetes von Odysseus und Diomedes. - Archäologisches Museum von Brauron. Marble slab,before the middle of the 2nd century A. D., the slab depicts the myth of the stealing of the weapons owned by the homeric hero Philoctetes von Odysseus and Diomedes - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorplatte, vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr., zeigt den Mythos des Diebstahls der Waffen des homerischen Helden Philoctetes von Odysseus und Diomedes. - Archäologisches Museum von Brauron. Marble slab,before the middle of the 2nd century A. D., the slab depicts the myth of the stealing of the weapons owned by the homeric hero Philoctetes von Odysseus and Diomedes - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorplatte, vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr., zeigt den Mythos des Diebstahls der Waffen des homerischen Helden Philoctetes von Odysseus und Diomedes. - Archäologisches Museum von Brauron. Marble slab,before the middle of the 2nd century A. D., the slab depicts the myth of the stealing of the weapons owned by the homeric hero Philoctetes von Odysseus and Diomedes - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorplatte, vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr., zeigt den Mythos des Diebstahls der Waffen des homerischen Helden Philoctetes von Odysseus und Diomedes. - Archäologisches Museum von Brauron. Marble slab,before the middle of the 2nd century A. D., the slab depicts the myth of the stealing of the weapons owned by the homeric hero Philoctetes von Odysseus and Diomedes - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorplatte, vor der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr., zeigt den Mythos des Diebstahls der Waffen des homerischen Helden Philoctetes von Odysseus und Diomedes. - Archäologisches Museum von Brauron. Marble slab,before the middle of the 2nd century A. D., the slab depicts the myth of the stealing of the weapons owned by the homeric hero Philoctetes von Odysseus and Diomedes - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Attische Grabstelle aus pentelischen Marmor, 410-400 v. Chr., überragt von einem Reliefgiebel, der von Pilastern getragen wird, die Namen Kloeboulos und Menon sind auf dem Giebel eingeschnitten. - Archäologisches Museum von Brauron. Attic grave stelle, pentelic marble, 410-400 B. C., surmounted by a relief pediment supported by pilasters, the names Kloeboulos and Menon are incised on the pediment. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Attische Grabstelle aus pentelischen Marmor, 410-400 v. Chr., überragt von einem Reliefgiebel, der von Pilastern getragen wird, die Namen Kloeboulos und Menon sind auf dem Giebel eingeschnitten. - Archäologisches Museum von Brauron. Attic grave stelle, pentelic marble, 410-400 B. C., surmounted by a relief pediment supported by pilasters, the names Kloeboulos and Menon are incised on the pediment. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Attische Grabstelle aus pentelischen Marmor, 410-400 v. Chr., überragt von einem Reliefgiebel, der von Pilastern getragen wird, die Namen Kloeboulos und Menon sind auf dem Giebel eingeschnitten. - Archäologisches Museum von Brauron. Attic grave stelle, pentelic marble, 410-400 B. C., surmounted by a relief pediment supported by pilasters, the names Kloeboulos and Menon are incised on the pediment. - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Würfel aus Ton 6. -5. Jahrhundert v. Chr. - Das Archäologische Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona & Mesogeia. Clay cubes-dice 6th-5th century B. C. - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Würfel aus Ton 6. -5. Jahrhundert v. Chr. - Das Archäologische Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona & Mesogeia. Clay cubes-dice 6th-5th century B. C. - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Aus Ton Kourotrophos Figure 5. Jahrhundert v. Chr. - Das Archäologische Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona & Mesogeia. Clay Kourotrophos figurine 5th century B. C. - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum Vravrona in der Nähe von Brauron, der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein kleines, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia von der prähistorischen bis zur römischen Zeit. The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum is located close to the Brauron archaeological site and exhibits findings from the region of Messogia and the Sanctuary of Artemis at Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmor Mädchenstatue (arktos) 4. Jh. v. Chr. - Das Archäologisches Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia. Marble statue of a small girl, a so-called "bear" (arktoi) - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmor Mädchenstatue (arktos) 4. Jh. v. Chr. - Das Archäologisches Museum von Brauron in der Nähe der antiken Kultstätte der Artemis an der Ostküste Attikas, ist ein, zweistöckiges Gebäude mit Funden aus den Gebieten Vravrona und Mesogeia. Marble statue of a small girl, a so-called "bear" (arktoi) - The Archaeological Museum of Brauron was built in the late 1960s and renovated in 2009, the small museum exhibits findings from the region of Messogia and Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorstatue eines Mädchens von 350-275 v. Chr., Sie trägt einen plissierten langen Chiton mit einem langen Apoptygma (überfaltet), mit der linken Hand hebt sie das andere Ende an, wo der Vogel, den sie hält, nistet - Archäologisches Museum von Brauron. Marble statue of a girl 350-275 B. C., she is wearing a pleated long chiton with a long apoptygma, (overfold), with her left hand she raises the other end where the bird that she is holding nests - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorstatue eines Mädchens von 350-275 v. Chr., Sie trägt einen plissierten langen Chiton mit einem langen Apoptygma (überfaltet), mit der linken Hand hebt sie das andere Ende an, wo der Vogel, den sie hält, nistet - Archäologisches Museum von Brauron. Marble statue of a girl 350-275 B. C., she is wearing a pleated long chiton with a long apoptygma, (overfold), with her left hand she raises the other end where the bird that she is holding nests - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis
Marmorstatue eines Mädchens von 350-275 v. Chr., Sie trägt einen plissierten langen Chiton mit einem langen Apoptygma (überfaltet), mit der linken Hand hebt sie das andere Ende an, wo der Vogel, den sie hält, nistet - Archäologisches Museum von Brauron. Marble statue of a girl 350-275 B. C., she is wearing a pleated long chiton with a long apoptygma, (overfold), with her left hand she raises the other end where the bird that she is holding nests - Archaeological Museum of Brauron. Στο Αρχαιολογικό Μουσείο Βραυρώνας προβάλλονται τα πλούσια και ποικίλα ευρήματα από την ανασκαφή του ιερού της Βραυρωνίας Αρτέμιδος καθώς και αρχαιότητες από την ευρύτερη περιοχή των Μεσογείων. Dimitrios Pergialis