Neueste | Meistgesehene
Neueste | Meistgelesene
Das Archäologische Museum auf der Dodekanes-Insel Rhodos befindet sich in der Nähe des Hafens der Stadt Rhodos, in dem monumentalen Gebäude werden archäologische Funde aus verschiedenen Gegenden von Rhodos ausgestellt. The Archaeological Museum on the Dodecanese island of Rhodes is located in the Medieval city of Rhodes and contains various collections of archaeological artifacts from different sites on the island. Το Αρχαιολογικ Μουσεο στεγζεται στο μεσαιωνικ κτριο του μεγλου νοσοκομεου των Ιπποτν και εκτθενται αρχαιολογικ ευρματα που προρχονται απ διφορες περιοχς της Ρδου και των γρω νησιν. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum auf der Dodekanes-Insel Rhodos befindet sich in der Nähe des Hafens der Stadt Rhodos, in dem monumentalen Gebäude werden archäologische Funde aus verschiedenen Gegenden von Rhodos ausgestellt. The Archaeological Museum on the Dodecanese island of Rhodes is located in the Medieval city of Rhodes and contains various collections of archaeological artifacts from different sites on the island. Το Αρχαιολογικ Μουσεο στεγζεται στο μεσαιωνικ κτριο του μεγλου νοσοκομεου των Ιπποτν και εκτθενται αρχαιολογικ ευρματα που προρχονται απ διφορες περιοχς της Ρδου και των γρω νησιν. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum auf der Dodekanes-Insel Rhodos befindet sich in der Nähe des Hafens der Stadt Rhodos, in dem monumentalen Gebäude werden archäologische Funde aus verschiedenen Gegenden von Rhodos ausgestellt. The Archaeological Museum on the Dodecanese island of Rhodes is located in the Medieval city of Rhodes and contains various collections of archaeological artifacts from different sites on the island. Το Αρχαιολογικ Μουσεο στεγζεται στο μεσαιωνικ κτριο του μεγλου νοσοκομεου των Ιπποτν και εκτθενται αρχαιολογικ ευρματα που προρχονται απ διφορες περιοχς της Ρδου και των γρω νησιν. Dimitrios Pergialis
Das Archäologische Museum auf der Dodekanes-Insel Rhodos befindet sich in der Nähe des Hafens der Stadt Rhodos, in dem monumentalen Gebäude werden archäologische Funde aus verschiedenen Gegenden von Rhodos ausgestellt. The Archaeological Museum on the Dodecanese island of Rhodes is located in the Medieval city of Rhodes and contains various collections of archaeological artifacts from different sites on the island. Το Αρχαιολογικ Μουσεο στεγζεται στο μεσαιωνικ κτριο του μεγλου νοσοκομεου των Ιπποτν και εκτθενται αρχαιολογικ ευρματα που προρχονται απ διφορες περιοχς της Ρδου και των γρω νησιν. Dimitrios Pergialis
Samaria-Schlucht Kreta - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimitrios Pergialis
Zacharo Peloponnes - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Horst Schäfer
Kykladen - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimitrios Pergialis
Epirus - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimitrios Pergialis
Etoloakarnanien - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimitrios Pergialis
Thessaloniki - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimos Astypaleas
Sporaden - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimitrios Pergialis
Ikaria - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimitrios Pergialis
Anafi - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Karsta Lipp
Alonnisos - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimitrios Pergialis
Milos - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Pantelis Koudourakis
Anafi - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Karsta Lipp
Naxos - Griechenland Kalender 2019 Stimmungsbilder Dimitrios Pergialis
Olympisches Gold, Olympische Spiele Athen 2004 Dimitrios Pergialis
Dieser Kalender ist eine Kombination aus einem Zweiwochen-Kalender und kulinarischen Spezialitäten auf 26 Blättern. Auf jedem Blatt ist auf der Vorderseite ein Stimmungsbild mit Kalendarium und auf der Rückseite ein leckeres griechisches Rezept zu sehen. Verlag
Griechischer Joghurt mit karamellisierten Tomaten Γιαορτι με ντοματκια Maria Laftsidis-Krüger
Karottenstreifen in Sirup Καρτα γλασ Maria Laftsidis-Krüger
Käsefrikadellchen Τυροκεφτδες Maria Laftsidis-Krüger
Orangen mit Chili und Feta Πορτοκλι με φτα Maria Laftsidis-Krüger
Ouzoeis Παγωτ οζο Maria Laftsidis-Krüger
Panierter Feta Φτα τηγανιτ Maria Laftsidis-Krüger
Gefüllte Weißkohlblätter Λαχανοντολμδες Maria Laftsidis-Krüger
Sfakiotische Pita mit Spinat aus Kreta Σφακιαν πτα με σπανκι Maria Laftsidis-Krüger
asilopita, der griechische Neujahrskuchen Βασιλπιτα Maria Laftsidis-Krüger
Pontisches Brot Ποντιακ ψωμ Maria Laftsidis-Krüger
Reis mit Spinat Σπανακρυζο Maria Laftsidis-Krüger
Tellerpastitsio für Singles Πασττσιο ατομικ Maria Laftsidis-Krüger
Thrakische Saragli Θρακιτικο σαραγλ Maria Laftsidis-Krüger
Moussaka mal anders Μουσακς Maria Laftsidis-Krüger
Feta-Paprika-Dip Ντιπ φτας με κκκινη πιπερι Maria Laftsidis-Krüger
Hackbällchen aus Kreta Κεφτεδκια κρτης Maria Laftsidis-Krüger
Lammtopf Phaistos Αρνκι στη γστρα Maria Laftsidis-Krüger
Fleisch Riganato Κρας ριγαντο Maria Laftsidis-Krüger
Spinatbrot Σπανακψωμο Maria Laftsidis-Krüger
Tzatziki oder Tsatsiki Τζατζκι Maria Laftsidis-Krüger
Zucchinipuffer Κολοκυθοκεφτδες Maria Laftsidis-Krüger
Muscheln mit Reis Μυδοπλαφο Maria Laftsidis-Krüger
Kourabiedes mit Loukoumia gefüllt Κουραμπιδες γεμιστο με λουκομια Maria Laftsidis-Krüger
Olivenölkuchen mit Walnüssen aus Kreta Λαδπιτα με καρδια Maria Laftsidis-Krüger
Suppe aus geröstetem Gemüse Σοπα απο ψημνα λαχανικ Maria Laftsidis-Krüger
Auberginen gefüllt mit Hackfleisch auf Tomatensoße Μελιτζνες γεμιστς με κιμ Maria Laftsidis-Krüger
Insekten Dolchwespe
Griechischer Kaffee wird mit fein gemahlenen, gerösteten Kaffeebohnen in einem Briki mit kaltem Wasser langsam aufgebrüht, dabei gibt es verschiedene Zusammensetzungen der Anteile an Kaffee und Zucker, ohne Zucker bis süß, bzw. starker bis schwächerer Kaffee. Greek coffee is made with unfiltered coffee grounds placed in a briki (a special metal pot) with cold water and heated very slowly on a gas flame, the coffee is made with different shares of coffee and sugar, no sugar to sweet and strong to weaker coffee. Μλος - Ο Ελληνικς καφς φτιχνεται με ψσιμο αλεσμνων σε σκνη καβουρντισμνων κκκων καφ σε μπρκι με νερ και με την αναλογα της ζχαρης χουμε τον σκτο, με ολγη, μτριο, γλυκ, βαρ και ελαφρ. Dimitrios Pergialis
Griechischer Kaffee wird mit fein gemahlenen, gerösteten Kaffeebohnen in einem Briki mit kaltem Wasser langsam aufgebrüht, dabei gibt es verschiedene Zusammensetzungen der Anteile an Kaffee und Zucker, ohne Zucker bis süß, bzw. starker bis schwächerer Kaffee. Greek coffee is made with unfiltered coffee grounds placed in a briki (a special metal pot) with cold water and heated very slowly on a gas flame, the coffee is made with different shares of coffee and sugar, no sugar to sweet and strong to weaker coffee. Μλος - Ο Ελληνικς καφς φτιχνεται με ψσιμο αλεσμνων σε σκνη καβουρντισμνων κκκων καφ σε μπρκι με νερ και με την αναλογα της ζχαρης χουμε τον σκτο, με ολγη, μτριο, γλυκ, βαρ και ελαφρ. Dimitrios Pergialis
Brunnen – Das mittelalterliche Mastixdorf Mesta auf der ägäischen Insel Chios gehört zum Gemeindebezirk Mastichochoria im Süden der Insel, wo Mastix, das aromatische Harz, angebaut wird, in Mesta kann man die Mastixernte miterleben. Well – The medieval village of Mesta on the Aegean island of Chios belongs to the Mastic Villages in Southern Chios where the main professional activity is the agriculture of mastic, they are on the UNESCO’s list of Intangible Cultural Heritage of Humanity. Τα Μεστ να μεσαιωνικ χωρι και «Μαστιχοχρι» της Χου, εναι απ τα ωραιτερα καστροχρια του νησιο, με δο πλες-εισδους στο εσωτερικ του χωριο και στεν δρομκια, σωστς λαβρινθος. Dimitrios Pergialis
Zugbrücke – Angelokastro (Engelsburg) war eine der wichtigsten Verteidigungsanlagen der Insel Korfu im Ionischen Meer, hatte eine strategisch schwer einnehmbare Position an der Nordwestspitze und war sehr wichtig für die Entwicklung Korfus. Drawbridge – Aggelokastro (castle of the angel) is a Byzantine castle on the island of Corfu, which is located at the top of the highest peak of the island’s northwestern shoreline, and it is one of the most important fortified complexes of Corfu. Αγγελκαστρο Vangelis Doutsios
Werkstätten – Die Antike Agora auf der ägäischen Insel Thasos nahe der Hauptstadt Limenas entstand zwischen dem 3. und 1. Jh. v. Chr., man sieht dort Reste von Säulenhallen, einen Altarsockel sowie das Denkmal des Feldherrn Glaukos aus dem 7. Jh. v. Chr. Workshops – The Ancient Agora of Thassos is situated very close to the capital Limenas and was the political, administrational and religious centre of the ancient town of Thassos, it is now the most important archaeological site on the island. Η οικοδμηση της αρχαας αγορς Θσου, μια πλατεα 80x100 μτρων, ρχισε τον 4ο αινα πΧ και ολοκληρθηκε τον 2ο αινα πΧ., και περιβαλλταν απ στος, θρησκευτικ και δημσια κτρια. Dimitrios Pergialis
Kloster Chilandari, Monydrio („Kleines Kloster“) des hl. Vasilios (Basilius), 16. Oktober 1930 – Das Fotografiemuseum in Thessaloniki, untergebracht in einem alten Warenhaus des Stadthafens, verfolgt künstlerisch-kulturelle Ziele. Hilandar monastery of St Vasilios, 16th October 1930 – The Museum of Photography in Thessaloniki opened in 1998, and its mission is among others to collect photographs, especially historical and artistic photographs of Greece and to organize exhibitions. Frederick Boissonas
Nisyros – Fumarole im Stefanos-Krater. Nisyros – Fumarole in the crater Stefanos on the Dodecanese island of Nisyros. Νσυρος Tobias Schorr
Die Hafen-Festung Agios Nikolaos aus dem 15. Jh. auf der Dodekanesinsel Rhodos, vom Meer aus gesehen. Fort Saint Nicolas from the 15th century on the Dodecanese island of Rhodes, view from the sea. Το μεσαιωνικ φροριο κστρο του Αγου Νικολου, εναι να οχυρ που κτισαν οι ιππτες της Ρδου, απ τον Μεγλο Μγιστρο Piero Raimondo Zacosta το 1464 για να ενισχσουν την μυνα του νησιο. Dimitrios Pergialis
Die Hafen-Festung Agios Nikolaos aus dem 15. Jh. auf der Dodekanesinsel Rhodos, vom Meer aus gesehen. Fort Saint Nicolas from the 15th century on the Dodecanese island of Rhodes, view from the sea. Το μεσαιωνικ φροριο κστρο του Αγου Νικολου, εναι να οχυρ που κτισαν οι ιππτες της Ρδου, απ τον Μεγλο Μγιστρο Piero Raimondo Zacosta το 1464 για να ενισχσουν την μυνα του νησιο. Dimitrios Pergialis
Der Neue Markt, die Nea Agora, in der Altstadt von Rhodos wirkt wie eine Moschee aus der Zeit der türkischen Herrschaft, wurde jedoch von den Italienern als Einkaufsparadies gebaut. The New Market Hall in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes is a long white building opposite Mandraki Harbour with many cafs, bars, taverns and shops. Να Αγορ Ρδου - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Der Neue Markt, die Nea Agora, in der Altstadt von Rhodos wirkt wie eine Moschee aus der Zeit der türkischen Herrschaft, wurde jedoch von den Italienern als Einkaufsparadies gebaut. The New Market Hall in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes is a long white building opposite Mandraki Harbour with many cafs, bars, taverns and shops. Να Αγορ Ρδου - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Der Neue Markt, die Nea Agora, in der Altstadt von Rhodos wirkt wie eine Moschee aus der Zeit der türkischen Herrschaft, wurde jedoch von den Italienern als Einkaufsparadies gebaut. The New Market Hall in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes is a long white building opposite Mandraki Harbour with many cafs, bars, taverns and shops. Να Αγορ Ρδου - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Der Neue Markt, die Nea Agora, in der Altstadt von Rhodos wirkt wie eine Moschee aus der Zeit der türkischen Herrschaft, wurde jedoch von den Italienern als Einkaufsparadies gebaut. The New Market Hall in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes is a long white building opposite Mandraki Harbour with many cafs, bars, taverns and shops. Να Αγορ Ρδου - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Der Neue Markt, die Nea Agora, in der Altstadt von Rhodos wirkt wie eine Moschee aus der Zeit der türkischen Herrschaft, wurde jedoch von den Italienern als Einkaufsparadies gebaut. The New Market Hall in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes is a long white building opposite Mandraki Harbour with many cafs, bars, taverns and shops. Να Αγορ Ρδου - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Der Neue Markt, die Nea Agora, in der Altstadt von Rhodos wirkt wie eine Moschee aus der Zeit der türkischen Herrschaft, wurde jedoch von den Italienern als Einkaufsparadies gebaut. The New Market Hall in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes is a long white building opposite Mandraki Harbour with many cafs, bars, taverns and shops. Να Αγορ Ρδου - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Der Neue Markt, die Nea Agora, in der Altstadt von Rhodos wirkt wie eine Moschee aus der Zeit der türkischen Herrschaft, wurde jedoch von den Italienern als Einkaufsparadies gebaut. The New Market Hall in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes is a long white building opposite Mandraki Harbour with many cafs, bars, taverns and shops. Να Αγορ Ρδου - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Ritterstrasse in der Altstadt von Rhodos auf der Dodekanes-Insel Rhodos ist die einzige völlig erhaltene Wohnstraße aus dem 16. Jh. in Griechenland, die einst von Rittern bewohnt wurde. The Avenue of the Knights in the old town of Rhodes on the Dodecanese island of Rhodes used to be inhabited by knights from different kingdoms in Europe who served the Order of Saint John. Ο δρμος των Ιπποτν - Τεχη με 11 σωζμενες πλες, περικλεουν την παλαι πλη της Ρδου, την μεγαλτερη ενεργ μεσαιωνικ πλη της Ευρπης, απ το 1988 Μνημεο Παγκσμιας Κληρονομις της UNESCO. Dimitrios Pergialis
Die Hafen-Festung Agios Nikolaos (Rhodos Altstadt) aus dem 15. Jh. auf der Dodekanesinsel Rhodos, vom Meer aus gesehen. Fort Saint Nicolas from the 15th century on the Dodecanese island of Rhodes, view from the sea. Το μεσαιωνικ φροριο κστρο του Αγου Νικολου, εναι να οχυρ που κτισαν οι ιππτες της Ρδου, απ τον Μεγλο Μγιστρο Piero Raimondo Zacosta το 1464 για να ενισχσουν την μυνα του νησιο. Dimitrios Pergialis
Die Hafen-Festung Agios Nikolaos (Rhodos Altstadt) aus dem 15. Jh. auf der Dodekanesinsel Rhodos, vom Meer aus gesehen. Fort Saint Nicolas from the 15th century on the Dodecanese island of Rhodes, view from the sea. Το μεσαιωνικ φροριο κστρο του Αγου Νικολου, εναι να οχυρ που κτισαν οι ιππτες της Ρδου, απ τον Μεγλο Μγιστρο Piero Raimondo Zacosta το 1464 για να ενισχσουν την μυνα του νησιο. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Der Großmeisterpalast von Rhodos wurde im 7. Jh. als byzantinische Festung erbaut und im 14. Jh. vom Johanniterorden zur Residenz des Großmeisters und zum Verwaltungssitz umgebaut (Grossmeister Palast). Close view - The Palace of the Grand Master of Rhodes was the residence of the Grand Master and the administrative centre of the Knights of St. John, after an explosion the palace was repaired in the 20th century. Το Παλτι του Μεγλου Μαγστρου ανακατασκευστηκε απ τους Ιωανντες Ιππτες, μετ την κατληψη της Ρδου, το 1309 (7. αι. Βυζαντιν Ακρπολη) ως επσημη κατοικα του εκστοτε Μεγλου Μγιστρου. Dimitrios Pergialis
Rhodos Altstadt
Rhodos Altstadt
Rhodos Altstadt
Rhodos Altstadt
Rhodos Altstadt